Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bắt chẹt

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bắt chẹt" is a verb that means to impose one's strict terms or to force someone into a difficult situation where they have to comply with specific demands. It often carries a negative connotation, suggesting unfairness or pressure.

Usage Instructions:
  • You can use "bắt chẹt" when talking about situations where someone feels pressured to accept terms that are not favorable or when someone is being forced to agree to something against their will.
  • It is commonly used in informal contexts and can be applied in various situations, such as negotiations, agreements, or discussions.
Example:
  1. Simple Example:
    • "Người bán hàng đã bắt chẹt tôi khi yêu cầu tôi trả giá cao hơn."
    • (The seller imposed strict terms on me by asking me to pay a higher price.)
Advanced Usage:
  • In more complex situations, "bắt chẹt" can refer to legal or contractual scenarios where one party tries to take advantage of another.
  • Example: "Họ đã bắt chẹt công ty nhỏ bằng cách yêu cầu điều khoản hợp đồng không công bằng."
    • (They imposed strict terms on the small company by requiring unfair contract conditions.)
Word Variants:
  • There are no direct variants of "bắt chẹt," but you might encounter phrases that convey similar meaning, such as "ép buộc" (to force) or "điều kiện khắc nghiệt" (harsh conditions).
Different Meanings:
  • While "bắt chẹt" primarily means to impose strict terms, it can also imply taking advantage of someone’s vulnerability or lack of knowledge in a given situation.
verb
  1. To impose one's strict terms

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "bắt chẹt"